最新公告: 该模版有AB模版网制作分享,本站唯一网址:Www.AdminBuy.Cn 加入VIP即可下载全部模版,联系QQ:9490489

大众彩票网首页
联系我们
4008-888-888
地址:江苏省南京市玄武区玄武湖
电话:4008-888-888
传真:010-88888888
手机:13588888888
邮箱:[email protected]
鼎盛彩票注册地址

当前位置:主页 > 鼎盛彩票注册地址 >

八度吧手机彩票客户端:小学课文“外婆”改“姥

文章来源:admin 更新时间:2018-06-21

八度吧手机彩票客户端上海小学语文的教科书近期被网友发现有改动,一篇叫《打碗碗花》的散文中所有“外婆”都被改成了“姥姥”。上海市民质问上海教委,收到的解释是,“姥姥”是普通话词汇,“外婆”是方言。更深的考虑,改动是“共建和营造多元、包容、开放、和谐的社会环境”。

上海教委的解释说明冠冕堂皇,一般人很容易被绕进去。说白了,上海教委不惧怕“狼外婆”的恶名,硬是将“外婆”从教材中拿掉,很可能是为了推广普通话。

在《上海市语言文字事业改革和发展“十三五”规划》中,就有进一步提升普通话普及水平的要求。

遭到猛烈批评后,上海教委抬出“文化多元”的说辞。但是,如果把教委“说的”和“做的”放在一起看,是自相矛盾的。如果要“多元”,完全可以不改,不必人为将方言定义为“低级”、普通话词汇定义为“高级”,让方言自然出现在课本中,才是真“多元”。这么改动,既不“包容”,也不“开放”,破坏了“和谐”的环境。

对于入选教材的范文,一般都规定了全权修改的权力。所以,单从尊重作者版权的角度,教委是可以免责的。但问题是,对于普通话和方言的权重,上海教委做出了包含歧视的选择,以一种毫无必要的政治正确无视方言的实际使用,很粗暴,也很野蛮。

这些天来,网友们特别“好为人师”,很想给上海教委补补文化课:在偌大的中国,就口语使用的普遍性来讲,“姥姥”“姥爷”大多局限在北方地区,“外婆”“外公”无论是口语还是书面语,都要普遍得多,将主要是北方人的叫法硬塞给上海小学生,这是夹带私货。

上海教委将改动的依据归结为《现代汉语词典》和《新英汉词典》,也是煞费苦心。可这些基础工具书只是对词汇的划分,而不能自动生成为篡改教材的权力。无视教材使用地区的语言习惯,以推广普通话的名义掩饰粗鲁的文化做派,这是词典不能背的黑锅。

篡改行为不尊重作者原意,也许可以理解为版权让渡,但负有一方教育职责的上海教委,对“多元、包容、开放”的理解特别让人无法忍受。从本次改动教科书事件看,教委的主政者应该对这几个好词有着严重的误解。

所谓多元,基本含义就是思想的自由,语言使用的自由。词汇无论“方言”还是“普通话”,其生命力在于日常使用,反映着大众在生活中的思想状况。保护这种使用状况不被粗暴干涉,就是维护文化生态的多元性。上海地区的教材,尊重上海人的词汇,这才是多元的基本要义。

至于说上海“国际化大都市”,“人员来自祖国各地”,要做“丰富的语言交融”,更说明“多元”和“包容”的重要,而不是非要体现教委的存在感,绕开作者,强行用“姥姥”取代“外婆”。以多元的名义反“多元”,以“宽容”的名义不“宽容”,还以词典作挡箭牌,太没文化了。

总之,上海将教科书中的“外婆”篡改为“姥姥”,是很不恰当的操作。是以权力背书、强行推广普通话所制造的不和谐一幕。更值得人深思的是,教委对教育多元化的理解相当片面,教材科成为这种偏狭认知的代价,并影响到三观有待成熟的小学生,以文化霸权抹杀文化多元,太不该。

返回列表

上一篇:荣誉证书6

下一篇:没有了

地址:江苏省南京市玄武区玄武湖电话:4008-888-888 传真:010-88888888

Copyright © 2002-2017 AB模版网 版权所有技术支持:织梦模版 ICP备案编号:苏ICP12345678